在國際化的時代,很容易就需要接觸到不同的語言,以台灣來說比較常見的就是日文、英文、 越南文、泰文等等,但是對於一般的使用者來說,非常簡單,直接複製貼上到Google翻譯就好;然而對於企業使用者就不是這麼一回事了。以企業來講,為了擁有一個快速、高效能、AI自動識別文句的服務,可能需要從頭到尾自己建立一個Machine Learning 的流程,同時收集上百上千萬句的句子來進行機器學習。除了耗費時間外,成本也高的嚇人,在訓練資料的收集上也會有相當程度的挑戰。
那所以,該怎麼辦呢?
正文:
基於上述成本與時間的考量,企業可以透過雲原生的機器翻譯服務來解決成本與時間的問題。而阿里雲在機器翻譯上也分成兩種版本:
機器翻譯通用版:
專門用於全部場景的語言翻譯,各種領域皆適用,目前支援214種不同語言翻譯。
機器翻譯專業版:
不同領域的專業術語翻譯,包含電商、醫療、社交、金融四個領域,但有限定語言翻譯的種類。
下圖可以參考阿里雲機器翻譯的流程:
那接下來,就讓我們開始實作,看看要怎麼使用雲原生的機器翻譯吧!
實作:
點選機器翻譯,並且開通通用版翻譯引擎即可
點選立即開通
想要使用機器翻譯,就必須購買資源包, 裡面可以根據翻譯需求選擇量體
選擇機器翻譯通用版、十萬個字元的量即可。
買完之後,就會有一定的額度可以使用,接下來就是使用Python來調用服務囉!首先先用pip安裝Python套件。
可以參考Github的Day25,Translation.py,並且填入Access ID&Key,即可使用!
成功得到回傳值為:很高興認識你。實作到這邊就結束囉!
其實機器翻譯還有相當多的語言可以玩玩看,有興趣的讀者也可以按照步驟自行嘗試看看喔!